Watch Full Movie Ted Stream Online Frei
Warum so negativ...
Ich habe mir den Film trotz der Zahlreichen negativen Bewertungen geholt da mir die Vorschau schon gut gefallen hatte...
Nach dem Ansehen des Filmes kann ich nur mit dem Kopf schütteln warum er so viele Negative Bewertungen bekommt...
Ja es wird doch recht oft geflucht und ja es wird gekifft, aber das ist keineswegs die Botschaft des Films, nein es geht um die Wahre Freundschaft zwischen einem Jungen und seinem Teddy.
Ich gebe zu man sollte nicht unbedingt diesen Film mit den Kindern der Familie schauen, dennoch kann ich nix negatives darüber berichten es ist eine schöne Geschichte die mit etwas Sarkasmus, einem Fluchenden und kiffenden jedoch Herz erwärmenden Teddy's geschrieben ist.
Wer einen Film für die Kleinen sucht ist da denke ich falsch, aber für erwachsene und jugendliche die die wahre Botschaft des Filmes verstehen können ist es ein sehr schöner Film mit doch einigen Lachern und für mich steht fest ich...
Gekünsteltes Boarisch und 16 Eiro extrig!
Zusatz vom 18.12.2012
Die nachfolgende Rezension bezieht sich auf die BAYRISCHE DVD!
Leider hat Amazon die Bewertungen für die Deutsche, Bayrische und Berlinerische Sprachversion nachträglich vermischt!
_______________________
Zweisprachige Rezension
1. Boarisch
2. Deutsche Übersetzung
_______________________
B O A R I S C H :
Servus beianand!
Jan Odle, der wo an Willi Schmidt im Deitschn sei Stimm gibt, der spricht an Ted net nua in da preißisch'n Fassung, sondern aa in da boarisch'n und berliner Version. Aloa, dass koa waschechta Bayer respektive Berliner füa's Übasetzn g'nomma worn is, sondern a "Saupreiss", is scho schlimm gnua. De Sprüch san zwoa lustig, aba ois g'bürtig'm Münchener graut's ma, wenn i dem gekünst'ltem Boarisch länger zuahern muass.
Omdrei hot da Silberling net amoi a preißische Sproch mit drauf, weshoib ma net amoi auf dee...
"I red boarisch und du?" ist ebenfalls enthalten!
Über den Film an sich verliere ich mal kein Wort, das muss jeder selbst wissen. Allerdings gefällt mir die "bärlinerische" Version nicht so gut, wie die "boarische". Wir haben alle drei DVD's in alle Sprachversionen gekauft (schade, dass es keine Sonderedition dafür gab, so dass man eigentlich nur hätte eine kaufen müssen - aber so macht man wahrscheinlich eher Geld), aber was uns erst nach Kauf auffiel: Auf dieser (bärlinerischen) Version ist auch die bayerische Version enthalten - ob dies auch im umgekehrten Falle so ist, kann ich allerdings nicht sagen, da wir diese DVD noch nicht geöffnet haben.
- Dieser Titel ist die Deutsch-Synchronisierte Version. Die Berliner und Bayrische Dialektversion sind nicht als Verleih erhältlich.
No comments:
Post a Comment